Planeta Escuela TIC 2.0 Rotating Header Image

Entradas bajo ‘cuento popular’

¿Desaparecerá la imaginación?

En todas las culturas del mundo se encuentra el recuerdo, y también la presencia, de la narración oral. El griot de algunos pueblos del centro de África, el aeda del mundo griego o el bardo de los finisterres célticos contaban historias para su gente. Todavía ocurre así en muchos lugares del planeta, pero en las sociedades modernas asistimos a una lenta desaparición de los cuentacuentos verdaderos. Parece un proceso irremediable. Quizás los últimos narradores ya sólo deseen ver la televisión, como hace ahora todo el mundo.

<!–break–>Algunos años atrás, una campaña publicitaria de Literacy Foundation (Canadá) tuvo por lema una bonita frase: Cuando un niño no lee, la imaginación desaparece. Esta idea se desarrollaba en vídeo sencillo pero impactante, que se puede ver a continuación. En él, algunos protagonistas de cuentos muy conocidos, como la Cenicienta, Peter Pan y Wendy, aparecen en un hospital. Se les nota envejecidos y cansados, y por eso buscan la atención médica que precisan. Pero sobre todo en su cara se percibe la tristeza, porque están tristes, muy tristes. Tal vez sospechan que sus problemas tienen que ver con la falta de imaginación, y que aumentan cuando los cuentos no son leídos ni escuchados…

Literacy Foundation: The Gift of Reading – Cinderella

Tomando como pretexto esta idea, en este post recuperaremos algunas antiguas historias con la ayuda de las nuevas tecnologías. Seguiremos una metodología semejante a la que se usó en otro post anterior para clasificar, de alguna manera, los diferentes relatos. Se trata de animar a leer: para escuchar las voces populares o de autor, para educar la sensibilidad, para dejarse llevar por las palabras y la imaginación.

En realidad, los cuentos y sus personajes no luchan contra ningún monstruo de “apariencia TIC”, ni tampoco contra ningún devorador tecnológico de cuentos o de libros. Tenemos que decirlo bien alto, en internet se lee y mucho, y se puede promover la lectura contando con los recursos de este medio. Porque, a pesar de todo, tanto en los colegios como en las aulas, hay pocas cosas tan hermosas como la mirada de un niño o de una niña cuando leen.

En los cuentos populares familiares:

Alguien habla con la Luna o pide un deseo a una estrella fugaz. Tal vez la esperanza perdida es recuperada en un bosque encantado. O a lo mejor un beso transforma en príncipe a una rana verde. Y aparece un hada madrina que convierte una calabaza en una increíble carroza. También hay recuerdos y lágrimas, y la inspiración de los mundos maravillosos se levanta, victoriosa, como un ave fénix. Y renace de sus cenizas. Por eso, es necesario explorar la puerta de los cuentos, que también es la puerta de los sueños. Debemos escuchar su canción, y bailar, y bailar como un derviche. Así, para que la imaginación llegue, hay que abrir esa puerta…

5
Tu voto: Ninguno Valoración: 5 (1 voto)

Gramáticas del relato

El concepto de esquema se viene considerando desde hace tiempo para explicar procesos cognitivos de orden superior como la memoria y la comprensión. En la actualidad, la significación de este concepto se ha diversificado mucho gracias a las aportaciones científicas de diversas áreas, entre ellas la inteligencia artificial. Hoy resulta evidente que los esquemas están relacionados con nuestro sistema de almacenar el conocimiento en la memoria. Así, una gramática del relato sería como un esquema, algo parecido a una plantilla mental, una estructura cognitiva que se utiliza cuando necesitamos interpretar alguna historia.

<!–break–>Los niños adquieren muchos conocimientos sobre la palabra escrita a partir de los cuentos y el folclore. Cuando entran en la escuela, ya poseen sus propios esquemas mentales sobre el contenido y la estructura de los cuentos. Utilizan esos esquemas para aprender, para comprender y para evocar toda la información de los relatos.

Los estudios sobre los textos narrativos originaron las denominadas gramáticas de la historia (story grammars), como un intento de aislar los elementos fundamentales de las narraciones y las normas que describen sus regularidades. Son esquemas para los cuentos que consisten en estructuras mentales que explican sus procesos narrativos, tanto si los descubrimos mediante la lectura como si los construimos con la escritura. Incluso es así aunque lleguemos a ellos a través de materiales de tipo multimedia. Por esa razón, estas gramáticas se presentan como modelos que desarrollan el armazón interno de los cuentos, y que sirve para identificar la información más sobresaliente.

Un ejemplo de todo esto que venimos diciendo, y para su uso en la narrativa y la escritura, es Pancho y su máquina de hacer cuentos. Se trata de una sencilla aplicación que nos llega desde el portal educativo PerúEDUCA. Con su ayuda, y mediante las ideas de las gramáticas del relato, los niños pueden fácilmente inventar una historia: además de escribir, hay que elegir escenarios, personajes, objetos y también la música. Cuando se termina, la historia puede verse en forma de viñetas, como un cómic, pero en la pantalla del ordenador. Así que será un cómic digital, incluso con movimiento y otros elementos audiovisuales. Y todavía más simple pero igual de eficaz es la aplicación Arma tu Cuento. Tanto una como otra tienen su origen y su principal soporte en la estructura y elementos de una historia.

Las diferentes gramáticas narrativas nos dicen que no podremos retener la enorme cantidad de información que precisamos en nuestro funcionamiento cognitivo y social, si las informaciones no están más o menos eficazmente estructuradas. Los cuentos populares, los cuentos maravillosos o de encantamiento, guardan en su interior una poderosa estructura organizativa. Esa estructura facilita a los niños unas considerables oportunidades de recuerdo y de comprensión de la información.

En este sentido, ya dijo Gianni Rodari, siguiendo a Franco Passatore, que un mazo de cartas es una buena manera de jugar con la estructura de los cuentos. A mediados de los años 90 del pasado siglo, para hacer una actividad semejante, podías recurrir a Le tarot des mille et un contes, pero era difícil de conseguir pues fue pronto descatalogado. A pesar de todo, y gracias al trabajo desinteresado de unos profesores franceses, disponemos de una versión renovada. Pero afortunadamente existen ahora nuevos juegos de cartas traducidos al español, además de videojuegos con una temática muy semejante. Por ejemplo, Érase una vez… es uno de esos juegos, que tiene unas características interesantes y más actualizadas.

Desde la obra de Rodari, el uso de un tarot forma parte de este juego con las gramáticas narrativas, pero evidentemente esa clase de naipes no es lo más importante. Entre nosotros es únicamente una herramienta para inventar historias. Así, en QuadraQuinta se publicó en su día un buen resumen de Cuentos a la carta, una experiencia de aula con un juego de cartas y que todavía puede visionarse. Por esa razón, sin otras consideraciones, dejo aquí los enlaces y con una idéntica organización:

    1. 1. Presentación
  1. 2. Un país, dos idiomas
  2. 3. Los primeros momentos
  3. 4. Mecano y estructura
  4. 5. La invención de historias
  5. 6. Procedimientos de creación
  6. 7. Recomendaciones de uso y referencias
  7. 8. Anexos

Hay otros juegos para jugar con las gramáticas del relato. Uno de los más modernos y sugerentes es The Virtual Storyteller, en el que un software determinado permite al lector dirigir su propia historia. Según se informó en la prensa, un equipo de investigación europeo ha desarrollado un sistema inteligente capaz de crear narraciones originales basadas en las decisiones del usuario (o lector), que se convierte de ese modo en parte activa del relato. Se trata de una investigación llevada a cabo por Ivo Swartjes en el Centro de Telemática e Informática de la Universidad de Twente (Holanda).

Mediante el uso de un programa determinado, que se puede descargar, se pueden crear historias para ser presentadas al usuario en forma de texto, aunque también pueden ser contadas a través de sistemas de voz. Para conseguirlo es necesario convertir el texto de la historia en el discurso apropiado para su narración. Aseguran que éste será mucho más expresivo que la voz neutra que conocemos en los actuales sistemas estándar. Puesto que el software se ha diseñado para convertir la voz sintetizada convencional en un auténtico discurso narrativo. Si su funcionamiento es tal como dicen, creo que lo mejor será probarlo a fondo y dejar su análisis para otro momento, en otro post.

Virtual Storyteller University of Twente from University of Twente on Vimeo.

En definitiva, en la lectoescritura, la comprensión y la memoria verán reducidas sus capacidades si se produce la ausencia de un esquema apropiado. Cualquier gramática de una historia es una estrategia de ayuda para la comprensión oral y textual, y sobre todo un importante recurso durante los procesos de composición escrita.

0
Tu voto: Ninguno

1812-2012: Doscientos años de Grimm

Fue en el año 1812 cuando los hermanos Grimm publicaron el primer volumen de Cuentos para la infancia y el hogar. Por ese motivo, se celebra ahora el segundo centenario de su edición, al menos en los lugares donde esos cuentos dejaron su huella. La contribución de los hermanos Grimm al imaginario popular y a los cuentos tradicionales es innegable. En el origen de las historias siempre estará la memoria de su nombre: Blancanieves, La Cenicienta, Pulgarcito, Caperucita Roja o Hänsel y Gretel. Pero también Rapunzel, Las tres lenguas, El sastrecillo valiente, Los músicos de Bremen…