{"id":691,"date":"2026-03-13T11:58:43","date_gmt":"2026-03-13T10:58:43","guid":{"rendered":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/?page_id=691"},"modified":"2026-06-11T09:12:00","modified_gmt":"2026-06-11T08:12:00","slug":"bilinguismo","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/bilinguismo\/","title":{"rendered":"Biling\u00fcismo"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; collapsed=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_heading title=&#8221;Plan de Biling\u00fcismo&#8221; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_heading][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<p>El pilar fundamental de nuestro biling\u00fcismo en la etapa de Infantil es el&nbsp;<strong>desarrollo de la Competencia Comunicativa Oral<\/strong>. A estas edades tempranas, el alumnado a\u00fan no ha adquirido la lectoescritura en su lengua materna (espa\u00f1ol), por lo que ser\u00eda un error pedag\u00f3gico introducir el ingl\u00e9s de forma escrita.<\/p>\n<p>Por tanto, el objetivo primordial no es &#8220;estudiar&#8221; gram\u00e1tica, sino&nbsp;<strong>&#8220;vivir&#8221; el idioma<\/strong>. Fomentamos la capacidad de&nbsp;<em>Listening<\/em>&nbsp;(escucha activa y comprensi\u00f3n de mensajes sencillos) y sentamos las bases del&nbsp;<em>Speaking<\/em>&nbsp;(expresi\u00f3n oral b\u00e1sica), logrando que el alumnado pierda el miedo a comunicarse y asimile el ingl\u00e9s como un c\u00f3digo natural m\u00e1s de su entorno escolar.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; fullwidth=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_fullwidth_slider _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_slide heading=&#8221;Proyecto Pluriling\u00fce: El ingl\u00e9s en el CEIP Monte Albo&#8221; button_text=&#8221;Clics&#8221; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_transition=&#8221;on&#8221;]<\/p>\n<p data-pm-slice=\"1 1 []\">En el <strong>CEIP Monte Albo<\/strong> entendemos el aprendizaje de lenguas extranjeras como una puerta abierta al mundo, una herramienta de comunicaci\u00f3n real y una v\u00eda de enriquecimiento cultural. Como <strong>Centro Biling\u00fce oficial autorizado por la Junta de Andaluc\u00eda<\/strong>, nuestro primer idioma extranjero (L2) es el <strong>Ingl\u00e9s<\/strong>.<\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n, detallamos c\u00f3mo estructuramos, organizamos y aplicamos nuestro proyecto ling\u00fc\u00edstico desde los 3 a\u00f1os de Educaci\u00f3n Infantil hasta el final de la etapa de Primaria.<\/p>\n<p>[\/et_pb_slide][et_pb_slide heading=&#8221;1. Educaci\u00f3n Infantil (3 a 5 a\u00f1os): Programa de Competencia Comunicativa&#8221; button_text=&#8221;Clics&#8221; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_transition=&#8221;on&#8221;]<\/p>\n<p data-pm-slice=\"1 3 []\">La inmersi\u00f3n en la lengua inglesa se inicia de manera temprana en nuestro centro. Consideramos que la plasticidad cerebral de los 3 a los 5 a\u00f1os es una oportunidad \u00fanica que debemos aprovechar a trav\u00e9s de un enfoque l\u00fadico, natural y afectivo.<\/p>\n<p>En esta etapa, el aprendizaje se realiza bajo el <strong>Programa de Competencia Comunicativa<\/strong>, centrado exclusivamente en el canal oral:<\/p>\n<ul>\n<li>\n<p><strong>Inmersi\u00f3n sin traducci\u00f3n:<\/strong> Los ni\u00f1os y ni\u00f1as aprenden el idioma de la misma forma que el materno: por asociaci\u00f3n, contexto y repetici\u00f3n, evitando la traducci\u00f3n mental sistem\u00e1tica.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Rutinas y asambleas diarias:<\/strong> El ingl\u00e9s se convierte en una herramienta diaria. Cantamos para saludarnos (<em>Hello song<\/em>), pasamos lista, miramos por la ventana para ver el tiempo (<em>What&#8217;s the weather like today?<\/em>) y repasamos de forma natural los d\u00edas de la semana, las emociones y los colores.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Respuesta F\u00edsica Total (TPR &#8211; Total Physical Response):<\/strong> Asociamos el vocabulario y las instrucciones a movimientos corporales y juegos f\u00edsicos (saltar, correr, se\u00f1alar). De esta forma, el alumnado comprende el mensaje de inmediato y responde con su propio cuerpo antes de ser capaz de hablarlo.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Storytelling y m\u00fasica:<\/strong> Las canciones infantiles tradicionales en ingl\u00e9s (<em>Nursery Rhymes<\/em>) y la lectura de cuentos ilustrados de alta calidad son recursos diarios esenciales para trabajar la entonaci\u00f3n, la fon\u00e9tica y el ritmo del idioma de manera m\u00e1gica y divertida.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_slide][et_pb_slide heading=&#8221;2. Educaci\u00f3n Primaria (6 a 12 a\u00f1os): Metodolog\u00eda AICLE&#8221; button_text=&#8221;Clics&#8221; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_transition=&#8221;on&#8221;]<\/p>\n<p data-pm-slice=\"1 3 []\">En la etapa de Educaci\u00f3n Primaria, el biling\u00fcismo da un paso adelante cualitativo a trav\u00e9s de la metodolog\u00eda <strong>AICLE<\/strong> (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras), conocida internacionalmente como <em>CLIL (Content and Language Integrated Learning)<\/em>.<\/p>\n<p>Bajo este modelo, el ingl\u00e9s deja de ser \u00fanicamente una &#8220;asignatura de estudio&#8221; para convertirse en la <strong>lengua vehicular<\/strong> con la que se aprenden contenidos de otras asignaturas. Estas materias se denominan <strong>\u00c1reas No Ling\u00fc\u00edsticas (ANL)<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>\n<p><strong>Natural Science (Ciencias de la Naturaleza):<\/strong> Impartida en ingl\u00e9s en un porcentaje adaptado al ciclo y la edad del alumnado, donde se prioriza la experimentaci\u00f3n, los proyectos de investigaci\u00f3n sencillos y el vocabulario cient\u00edfico pr\u00e1ctico.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Social Science (Ciencias Sociales):<\/strong> Trabajamos la geograf\u00eda, la historia y la cultura utilizando mapas interactivos, debates y soportes visuales para que el aprendizaje ling\u00fc\u00edstico vaya de la mano del conocimiento del entorno.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Arts and Crafts (Educaci\u00f3n Art\u00edstica \/ Pl\u00e1stica):<\/strong> Un entorno id\u00f3neo para el uso de la lengua de forma distendida, donde el alumnado aprende a seguir instrucciones creativas, t\u00e9cnicas art\u00edsticas y vocabulario est\u00e9tico de forma pr\u00e1ctica y muy participativa.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_slide][et_pb_slide heading=&#8221;3. Calidad Pedag\u00f3gica y Coordinaci\u00f3n&#8221; button_text=&#8221;Clics&#8221; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_transition=&#8221;on&#8221;]<\/p>\n<p data-pm-slice=\"1 3 []\">Para que un proyecto biling\u00fce funcione con \u00e9xito, el engranaje docente detr\u00e1s de las aulas es clave:<\/p>\n<ul>\n<li>\n<p><strong>Coordinaci\u00f3n Semanal:<\/strong> El profesorado especialista en ingl\u00e9s (L2) se coordina de manera estrecha y sistem\u00e1tica con los maestros tutores de las \u00c1reas No Ling\u00fc\u00edsticas (ANL) para dise\u00f1ar unidades did\u00e1cticas integradas. Esto asegura que el nivel ling\u00fc\u00edstico exigido vaya siempre de la mano del nivel de madurez del alumnado.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Marco Com\u00fan Europeo de Referencia (MCERL):<\/strong> Nuestras programaciones did\u00e1cticas est\u00e1n alineadas con los est\u00e1ndares europeos de aprendizaje. Evaluamos de manera continua las cuatro destrezas fundamentales de la comunicaci\u00f3n: comprensi\u00f3n oral (<em>listening<\/em>), expresi\u00f3n oral (<em>speaking<\/em>), comprensi\u00f3n lectora (<em>reading<\/em>) y expresi\u00f3n escrita (<em>writing<\/em>).<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_slide][et_pb_slide heading=&#8221;4. Preguntas Frecuentes para las Familias (F.A.Q.)&#8221; button_text=&#8221;Clics&#8221; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_transition=&#8221;on&#8221;]<\/p>\n<h3 data-pm-slice=\"1 1 []\">\u00bfAfecta el biling\u00fcismo al aprendizaje y nivel de la lengua castellana?<\/h3>\n<p><strong>No.<\/strong> Multitud de estudios pedag\u00f3gicos y nuestra propia experiencia demuestran que el biling\u00fcismo estimula el desarrollo cognitivo general y la flexibilidad mental. El alumnado biling\u00fce suele desarrollar una mayor conciencia ling\u00fc\u00edstica, lo que a menudo beneficia y mejora su comprensi\u00f3n del propio castellano.<\/p>\n<h3>En las asignaturas biling\u00fces (como Science), \u00bflos ex\u00e1menes son en ingl\u00e9s?<\/h3>\n<p>Los ex\u00e1menes y la evaluaci\u00f3n del \u00e1rea eval\u00faan principalmente <strong>los contenidos cient\u00edficos e hist\u00f3ricos<\/strong>, no la perfecci\u00f3n ortogr\u00e1fica del ingl\u00e9s. Se permite el uso de apoyos visuales y se valora la capacidad de comprensi\u00f3n del alumno. La lengua es un veh\u00edculo de aprendizaje, por lo que la evaluaci\u00f3n se adapta para no penalizar el conocimiento por dificultades puramente gramaticales.<\/p>\n<h3>\u00bfC\u00f3mo puedo ayudar a mi hijo\/a en casa si yo no s\u00e9 ingl\u00e9s?<\/h3>\n<p>Las familias no necesitan ense\u00f1ar ingl\u00e9s en casa; de eso se encarga el colegio. La mejor ayuda en el hogar es fomentar una actitud positiva hacia los idiomas: animarles a ver sus dibujos animados o pel\u00edculas preferidas en versi\u00f3n original en ingl\u00e9s (con subt\u00edtulos si ya saben leer), escuchar m\u00fasica en ingl\u00e9s en el coche o mostrar curiosidad por lo que han aprendido en el cole. El apoyo emocional en casa es el mejor multiplicador del aprendizaje.<\/p>\n<p>[\/et_pb_slide][et_pb_slide heading=&#8221;5. Marco Normativo en Andaluc\u00eda&#8221; button_text=&#8221;Clics&#8221; _builder_version=&#8221;4.24.2&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_transition=&#8221;on&#8221;]<\/p>\n<p data-pm-slice=\"1 3 []\">Nuestra ense\u00f1anza biling\u00fce est\u00e1 plenamente regulada y respaldada por la normativa oficial de la Consejer\u00eda de Desarrollo Educativo y Formaci\u00f3n Profesional de la Junta de Andaluc\u00eda:<\/p>\n<ul>\n<li>\n<p><strong>Orden de 28 de junio de 2011:<\/strong> Por la que se regula la ense\u00f1anza biling\u00fce en los centros docentes de la Comunidad Aut\u00f3noma de Andaluc\u00eda.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Orden de 18 de febrero de 2013:<\/strong> Modificaci\u00f3n que regula la organizaci\u00f3n y los requisitos del profesorado en centros biling\u00fces.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Orden de 1 de agosto de 2016:<\/strong> Actualizaci\u00f3n de la normativa para su perfecta adaptaci\u00f3n curricular y organizativa.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Instrucciones Anuales de Organizaci\u00f3n:<\/strong> Circulares emitidas por la Direcci\u00f3n General competente al inicio de cada curso escolar para concretar las pautas de funcionamiento vigentes.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_slide][\/et_pb_fullwidth_slider][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El pilar fundamental de nuestro biling\u00fcismo en la etapa de Infantil es el&nbsp;desarrollo de la Competencia Comunicativa Oral. A estas edades tempranas, el alumnado a\u00fan no ha adquirido la lectoescritura en su lengua materna (espa\u00f1ol), por lo que ser\u00eda un error pedag\u00f3gico introducir el ingl\u00e9s de forma escrita. Por tanto, el objetivo primordial no es [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":21656,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/691"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/21656"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=691"}],"version-history":[{"count":21,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/691\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":731,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/691\/revisions\/731"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/ceipmontealbo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=691"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}