Más actividades para el alumnado de A2 español
No hay mejor forma de aprender un idioma , que escuchando canciones en el mismo. Pues al escucharlas no sólo aprendemos la pronunciación y la entonación de esa lengua ,sino que es una forma más fácil de memorizar expresiones y vocabulario.
Por ello os dejo una canción de Jarabe de Palo. Os sugiero que al principio la oigáis sin más, intentando entender e interpretar lo que dice.
Posteriormente, podéis consultar el vocabulario. Y finalmente comentaremos en clase la temática de la canción.
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=2GhF2mPKnDg]
si por ti daría la vida,
si confundo tu sonrisa
por camelo si me miras.
- dar la vida: morir (por alguien)
- sonrisa: gesto de la alegría que se hace con la boca
- camelo: palabras que se dicen con intención de engañar
agua y sed, serio problema.
- sed: necesidad de beber
si por ti me perdería,
si confundo tus caricias
por camelo si me mimas.
- caricia: tocar a otra persona con la mano como gesto de cariño
- mimar: tratar a alguien con cariño
agua y sed, serio problema.
Cuando uno tiene sed
pero el agua no está cerca,
cuando uno quiere beber
pero el agua no está cerca.
- pasión: sentimiento muy intenso
- ley: norma o regla
conservar la distancia,
renunciar a lo natural,
y dejar que el agua corra,
- conservar la distancia: cuando alguien no quiera relacionarse más con otra persona, debido a algún problema que se haya tenido
- dejar el agua correr: dejar que pase el tiempo para, por ejemplo, perdonar a una persona
cuando esta carta recibas,
un mensaje hay entre líneas
cómo quieres ser mi amiga.
- entre líneas: cuando un mensaje no se expresa de manera directa y hay que deducirlo
pero el agua no está cerca,
cuando uno quiere beber
pero el agua no está cerca.
- cerca: que está a poca distancia