Menú Cerrar

DEPÓSITO DE MATERIALES ARQUEOLÓGICOS-DEPOSIT OF ARCHAEOLOGICAL MATERIAL- DÉPÔT DE MATÉRIAUX ARCHÉOLOGIQUES

Taller cerámico Salobreña

PLAN PLURILINGÜE
PROGRAMA VIVIR Y SENTIR EL PATRIMONIO

VISITA: DEPÓSITO DE MATERIALES ARQUEOLÓGICOS (BIBLIOTECA DE SALOBREÑA).

Patrimonio Cultural y Artístico de Andalucía. 1º Bachillerato.

Hoy nos ha tocado acercarnos al depósito de materiales arqueológicos de la Biblioteca de Salobreña. Allí nos esperaba Domingo Armada, técnico de cultura del Ayuntamiento de Salobreña, quien amablemente nos ha dado una charla práctica sobre las diferentes fuentes históricas que podemos estudiar para valorar nuestro patrimonio. Lo iniciamos con las fuentes escritas antiguas, entregándonos fotocopias de documentos originales del siglo XV en adelante (pleitos, repartimientos, etc). Un dato curioso fue la crónica de la quema de la Constitución de 1812 (La Pepa), en la plaza del Ayuntamiento Antiguo, que se produjo a raíz de la restauración de la monarquía absoluta de Fernando VII. Muy costoso fue  intentar descifrar los escritos en castellano antiguo. Posteriormente pasamos a los restos de materiales cerámicos que tienen una cronología que va desde el Neolítico hasta el siglo XV. Se pudo tener entre las manos trozos de cerámica griega, fenicia, íbera, romana e islámica, algunas de ellas de importación, lo que nos muestra la gran actividad comercial que tuvo el Mediterráneo a  lo largo de la historia. Para terminar, Domingo nos enseñó el proceso de catalogación de dichos restos materiales y cómo, a partir de  ellos, podemos conocer nuestra historia.

Esta vez, sí que podemos decir, que hemos palpado nuestro rico patrimonio con las manos.

VISITE: DÉPÔT DE MATÉRIAUX ARCHÉOLOGIQUES (BIBLIOTHÈQUE DE SALOBREÑA).

Aujourd’hui, nous avons visité le dépôt de matériaux archéologiques de la Bibliothèque de Salobreña. Là-bas, Domingo Armada, technicien culturel de la Mairie de Salobreña, nous attendait, où il nous a gentiment offert un exposé pratique sur les différentes sources historiques que nous pouvons étudier pour mettre en valeur notre patrimoine. Le parcours a commencé avec les anciennes sources écrites, en nous montrant des photocopies de documents originaux à partir du XVe siècle (procès, divisions, etc.). Un fait curieux a été la chronique de l’incendie de la Constitution de 1812 (La Pepa), sur la Place de la Mairie Ancienne, restaurant une fois de plus la monarchie absolue de Fernando VII. Une tâche difficile à accomplir a été celle de déchiffrer les écrits en vieux castillan. Plus tard, nous avons pu analyser les vestiges de matériaux céramiques qui ont une chronologie qui va du néolithique au XV siècle. Des pièces de céramique grecque, phénicienne, ibérique, romaine et islamique les élèves de notre lycée ont eu la possibilité d´avoir entre leurs mains, certaines importées, ce qui nous montre la grande activité commerciale que la Méditerranée a eue tout au long de l’Histoire. Pour finir, Domingo nous a montré le processus de catalogage de ces vestiges et comment, à partir de ceux-ci, nous pouvons apprendre notre histoire.

Cette fois, nous pouvons dire que nous avons ressenti notre riche patrimoine dans nos mains.

VISIT: DEPOSIT OF ARCHAEOLOGICAL MATERIAL (SALOBREÑA LIBRARY).

Today we visited the deposit of archaeological materials from the Salobreña Library. Waiting for us was Domingo Armada, the cultural technician from the Salobreña City Council, who kindly gave us a practical talk about the different historical sources that we can study to value our heritage. We began with the old written sources, looking at photocopies of original documents from the 15th century onwards (lawsuits, shares, etc.). One curious piece we found was the chronicle of the burning of the 1812 Constitution (La Pepa) in the square at the old Town Hall, restoring once again the absolute monarchy of Fernando VII. Attempting to decipher the text, which was written in old Castilian, was very challenging. Afterwards, we looked at the remains of ceramic materials that had a chronology from the Neolithic era up until the 15th century. We were able to hold pieces of Greek, Phoenician, Iberian, Roman and Islamic pottery in our hands, some of which were imported, showing us the huge commercial activity that the Mediterranean has had throughout history. To conclude the visit, Domingo showed us the cataloguing system of said material remains and how, from them, we can learn our history.

This time, we can say that we have held part of our rich history in our hands.

Francisco J. Fernández 

Dpto. Geografía e Historia