{"id":11533,"date":"2024-11-20T08:35:42","date_gmt":"2024-11-20T07:35:42","guid":{"rendered":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/?p=11533"},"modified":"2024-11-20T08:35:42","modified_gmt":"2024-11-20T07:35:42","slug":"e-o-i-estepona-como-ensenar-lenguas-extranjeras-sin-libro-de-texto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/2024\/11\/20\/e-o-i-estepona-como-ensenar-lenguas-extranjeras-sin-libro-de-texto\/","title":{"rendered":"E.O.I. Estepona: \u00bfC\u00f3mo ense\u00f1ar lenguas extranjeras sin libro de texto?"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif\">Los alumnos que estudian lenguas extranjeras est\u00e1n acostumbrados a trabajar con un libro de texto. Leen textos, se familiarizan con la gram\u00e1tica, realizan tareas y memorizan di\u00e1logos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif\">Nos preguntamos qu\u00e9 pasar\u00eda si el profesor pidiera a los alumnos que cerraran el libro durante un rato. \u00bfQu\u00e9 tareas, juegos y actividades adicionales podr\u00edan proponerse? \u00bfQu\u00e9 herramientas de trabajo alternativas ser\u00edan necesarias?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif\">Aqu\u00ed (<a href=\"https:\/\/erasmus.gamekeskus.ee\/\">https:\/\/erasmus.gamekeskus.ee\/<\/a>) puedes descargar gratis el libro con 100 juegos para los que el profesor s\u00f3lo necesitar\u00e1 6 herramientas: una pelota, rotuladores, papel, cinta adhesiva de papel, cuerda y tijeras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif\">Adem\u00e1s, en el canal de YouTube encontrar\u00e1s v\u00eddeos inspiradores en los que los participantes en el proyecto hablan de los juegos descritos en el libro: <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/@gamekeskus4017\/videos\">https:\/\/www.youtube.com\/@gamekeskus4017\/videos<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif\">El libro se cre\u00f3 en el marco del proyecto ERASMUS \u2018TRAINING: EASY TOOLS FOR FOREIGN LANGUAGES EDUCATORS\u2019.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-11534 aligncenter\" src=\"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/files\/2024\/11\/web_libro-300x223.jpg\" alt=\"\" width=\"409\" height=\"304\" srcset=\"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/files\/2024\/11\/web_libro-300x223.jpg 300w, https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/files\/2024\/11\/web_libro-768x571.jpg 768w, https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/files\/2024\/11\/web_libro.jpg 917w\" sizes=\"(max-width: 409px) 100vw, 409px\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Los alumnos que estudian lenguas extranjeras est\u00e1n acostumbrados a trabajar con un libro de texto. Leen textos, se familiarizan con la gram\u00e1tica, realizan tareas y memorizan di\u00e1logos. Nos preguntamos qu\u00e9 pasar\u00eda si el profesor&#46;&#46;&#46;<\/p>\n","protected":false},"author":8062,"featured_media":11534,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[11909,2284893],"tags":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11533"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8062"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11533"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11533\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11535,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11533\/revisions\/11535"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11534"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11533"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11533"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogsaverroes.juntadeandalucia.es\/plurilinguismodelegacionmalaga\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11533"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}