Our language assistant is in our school!

The language assistant has just arrived at school to work with us in our classes. He’s from Canada and he will be with us until May. We are already preparing a podcast with an interview to know more about him.

El asistente de conversación acaba de llegar al instituto para trabajar con nosotros en nuestras clases. Es de Canadá y estará con nosotros hasta mayo. Ya estamos preparando un podcast con una entrevista para saber más sobre él.

 

One more year… It has been Halloween!

And to celebrate it we organised another Halloween Challenge. It’s already our third edition and this year all the students of our affiliated schools had the chance to participate too. We have the winners. In the category of video recipe Raquel M. de 1º ESO D has been the winner. In the category of description Mª del Águila P. from 1º ESO B and Macarena A. from the Cervantes School have been the winners. They have described La Catrina and Wednesday Addams. Congratulations!

Y para celebrarlo hemos organizado otro Halloween Challenge. Es ya nuestra tercera edición y este año todo el alumnado de nuestros colegios adscritos tuvieron la oportunidad de participar también. Tenemos a los ganadores. En la categoría de video receta Raquel M. de 1º ESO D ha sido la ganadora. En la categoría de la descripción Mª del Águila P. de 1º ESO B y Macarena A. del Colegio Cervantes han sido las ganadoras. Han descrito a La Catrina y a Wednesday Addams. ¡Enhorabuena!

Poster of the Halloween Challenge

Halloween Challenge video recipe winner

Winners

European Day of Languages

The European Day of Languages is celebrated on 26 September. This year we have decorated the bulletin board of our school´s main stairs with posters and information provided by the Council of Europe. Click HERE if you want to read and do some of the activities. They are fun.

El Día Europeo de las Lenguas se celebra el 26 de Septiembre. Este año hemos decorado el corcho de las escaleras principales del instituto con pósters e información del Consejo de Europa. Haz click AQUÍ si quieres leer y hacer algunas de las actividades. Son divertidas.

 

Scavenger Hunt

Our 1º and 2º ESO students have participated in a Scavenger Hunt with questions and tests related to the subjects of the bilingual programme: PE, maths, biology and English.  All of them did a great job but only three teams won first, second and third prize.

Nuestros alumnos de 1º y 2º de ESO han participado en una yincana con preguntas y pruebas relacionadas con las asignaturas del programa bilingüe: educación física, matemáticas, biología e inglés. Todos hicieron un buen trabajo pero solo tres equipos ganaron el primer, segundo y tercer premio. 

«Conversaciones con el paleontólogo Dr. Mark Loewen: ¿puede un dinosaurio cambiar tu vida?»

Last Thursday, our 1º ESO students enjoyed a live streaming interview to Dr. Mark Loewen, an important paleontologist and researcher in the Natural History Museum of Utah and the University of Utah. The interview took place in the Parque de las Ciencias (Granada). One week before the interview, students from different bilingual high schools in Andalusia wrote questions for Dr. Mark Loewen. The two questions sent by our students were: «Were dinosaurs really as scary as they look like in movies?» and «Why did dinosaurs have short front legs?». These two questions were chosen and  asked to Dr. Mark Loewen in the interview. For those of you who would like to see it, it’s now available on YouTube (worth watching, only 30 minutes)

El pasado jueves, nuestros alumnos de 1º ESO disfrutaron de una entrevista en streaming al Dr. Mark Loewen, un importante paleontólogo e investigador en el Museo de Historia Natural de Utah y la Universidad de Utah. La entrevista tuvo lugar en el Parque de las Ciencias (Granada). Una semana antes de la entrevista, alumnos de diferentes institutos bilingües de Andalucía escribieron preguntas para el Dr. Mark Loewen. Las dos preguntas enviadas por nuestros alumnos fueron: «¿Realmente los dinosaurios daban tanto miedo como dan en las películas?» y «¿Por qué los dinosaurios tenían patas delanteras cortas?. Estas dos preguntas fueron elegidas y preguntadas al Dr. Mark Loewen en la entrevista. Para aquellos de vosotros que quisierais verla, está ahora disponible en YouTube (merece la pena verla, solo 30 minutos).

 

 

«Transport and Logistics Rosco Challenge» Winners

El pasado mes de febrero tuvo lugar la primera edición del “Transport & Logistics Rosco Challenge”, una adaptación digital del tan popular concurso de Pasapalabra.  Participaron estudiantes de diversos grupos del instituto (ESO y FP), obteniendo una media grupal del 79% de aciertos en menos de 8 minutos.  

Outstanding results obtained by students from 1 DAM and 2 ACOM. The three winners received the diploma of achievement and a school supplies voucher.

(Read the full text in the school newspaper/ Lee el texto completo en el periódico del instituto) => El Instituto. Periódico del Monroy

 

I Edición del concurso de pasapalabra de transporte y logística: “Transport and Logistics Rosco Challenge”

El concurso de “Transport & Logistics Rosco Challenge” comienza el 14 de febrero y finaliza el 24 de febrero, es una edición especial para todo el instituto, excepto 1º de Transporte y Logística que son los diseñadores de la actividad y han seleccionado el vocabulario más “light” para el alumnado sea cual sea su nivel de inglés y/o de logística (ESO, Bachillerato y resto de ciclos formativos).

Os animamos a que participéis, las instrucciones del tablón están en inglés, pero es sencillo, buscad en nuestro tablón “English Corner” el código QR con el enlace del concurso , también encontraréis otros 2 QRs con las “pistas” que os han dejado para resolverlo si lo necesitáis. 

Enlace al artículo sobre la actividad en el periódico del instituto:

I Edición del concurso de pasapalabra de transporte y logística: “Transport & Logistics Rosco Challenge”

eTwinning: This is my city! Let me show you around!

We recently started an eTwinning project called: This is my city! Let me show you around! There are high schools from five different countries: Greece, Turkey, Italy, France, Poland and Spain. We will promote our towns and show them to other countries. We will also meet new friends and know other cities and cultures. It is going to be a great adventure! The first step has been to exchange Christmas cards and this is what we sent.

Recientemente expezamos un proyecto eTwinning llamado: This is my city! Let me show you around! Hay institutos de cinco países diferentes: Grecia, Turquía, Italia, Francia, Polonia y España. Promocionaremos nuestas ciudades y las mostraremos a otros países. También haremos nuevos amigos y conoceremos otras ciudades y culturas. ¡Va a ser una gran aventura! El primer paso ha sido intercambiar tarjetas de Navidad y esto es lo que hemos enviado.

 

Cell exhibition

Our 1º ESO students have created these practical and colourful cells in order to learn their parts in English. They were done for the biology class and exhibited in the hall of the first floor in our school in November.

Nuestro alumnado de 1º de ESO han creado estas pácticas y coloridas células para aprender sus partes en inglés. Las hicieron para la clase de biología y expuestas en el hall de la primera planta de nuestro instituto en noviembre.

Halloween Flash Fiction

Our 2º ESO students have written scary stories to create a Halloween magazine. Good job!

Nuestros alumnos de 2º ESO han escrito historias de miedo para crear una revista de Halloween. ¡Buen trabajo!

Halloween Flash Fiction Magazine