Monthly Archives: octubre 2021

Boletín Matemático de la UAL, Octubre 2021

Boletín Matemático de la UAL

Se ha publicado el número de octubre del Boletín Matemático de la UAL, correspondiente al primer número del decimoquinto volumen. La sección permanente Enseñanza bilingüe en matemáticas contiene un interesantísimo artículo de José Luis García, profesor de matemáticas (inglés) del IES Mar Mediterráneo de Aguadulce, titulado Symbiosis between two languages. Este número y los anteriores se pueden descargar en: https://boletinmatematico.ual.es/

El próximo número se publicará en enero de 2022.

Erasmus+ KA1 2021: Listados definitivos

El SEPIE ha publicado los listados definitivos de solicitudes seleccionadas y rechazadas de la Acción Clave 1 – Movilidad educativa de las personas (KA121, KA122, KA131) y Acreditación Erasmus para consorcios de movilidad de Educación Superior (KA130), correspondientes a la Convocatoria de Propuestas del programa Erasmus+ 2021. 

Este año, 20 centros de la provincia de Almería pondrán en marcha proyectos acreditados de movilidad del alumnado y personal en Educación Escolar, Formación Profesional y Educación de Personas Adultas. Otros 15 centros desarrollarán proyectos de corta duración para la movilidad de alumnado y personal de Educación Escolar y Formación Profesional, además de cuatro centros con proyectos de movilidad de estudiantes y personal de Educación Superior. En total, estos proyectos almerienses de Acción Clave 1 recibirán 1.057.761 EUR de fondos europeos.

Listado de centros de la Delegación Territorial de Educación y Deporte en Almería beneficiarios de proyectos Erasmus+ KA1

Para ver los listados completos publicados por el SEPIE, acceda a este enlace

Actividad formativa: CLIL for all

Se ha convocado la siguiente actividad formativa regional:

CLIL for All: Attention to Diversity in Bilingual Education (Código: 22Y9908KPF328)

El plazo de inscripción es hasta el 29 de octubre de 2021, y se puede realizar en este enlace

Este curso está dirigido a profesorado de ANL de Secundaria que imparte sus materias en inglés en centros bilingües, y tendrá el inglés como lengua vehicular, por lo que se requiere un nivel de inglés B2 según el MCERL. El objetivo principal del curso es atender a la demanda de formación en dos temas de gran complejidad: AICLE y atención a la diversidad.  

Este curso es un producto intelectual del Proyecto ADiBEwww.adibeproject.com -, que reúne a figuras clave con amplia experiencia en el campo del Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras (CLIL) de seis países (España, Austria, Finlandia, Alemania, Italia y Reino Unido). Su objetivo es mejorar el aprendizaje de idiomas y hacer que la educación bilingüe sea más inclusiva. realidad para todos, haciendo que la metodología AICLE sea accesible para todos. 

1ª Convocatoria Regional de Formación a Distancia

Ya se puede consultar la oferta formativa de la 1ª Convocatoria Regional de Formación a Distancia de la Consejería de Educación de la Junta de Andalucía. Plazo de inscripción: del 18 al 21 de octubre de 2021.  

Entre las 50 actividades formativas programadas, hay algunas destacables por estar de alguna manera relacionadas con la enseñanza bilingüe: 

  • Innovative teaching practices supported by the focused use of ICT tools in the language classroom (código 22K9906AV128)
  • Pratiques d’enseignement innovantes soutenues par l’utilisation des tice dans la classe de langue (código 22K9911AV158)
  • Atención al alumnado con NEAE en centros bilingües (código 22K9907AV157)
  • La enseñanza bilingüe: AICLE I (código 22K9913AV062)
  • Atención a la diversidad en el aprendizaje de idiomas (código 22K9914AV088)
  • Leer, escribir, expresarse… en todas las áreas de Secundaria (código 22K9915AV065)
  • Expresión oral y escrita en el área de Infantil y Primaria (código 22K9918AV203)
  • Curso para profesorado de áreas no lingüísticas en Francés (código 22K9926AV155)
  • Curso para profesorado de áreas no lingüísticas en Inglés (código 22K9926AV156)
  • La enseñanza bilingüe II: profundización en la metodología AICLE (código 22K9932AV168)

Listado de actividades formativas para el curso 2021-2022

CLIL Mondays

CLIL Mondays, del Consorcio Learning Through Languages UK, son eventos organizados por la Universidad de Aston en los que docentes y personalidades como Do Coyle y Fred Genesse dan charlas gratuitas un lunes al mes. 

Programa para el curso 2021-22:

 

Convocatoria PALE 2021-22

Instrucciones de 5 de octubre de 2021, de la Dirección General de Atención a la Diversidad, Participación y Convivencia Escolar, sobre el desarrollo del Programa de Acompañamiento Escolar en Lengua Extranjera (PALE) destinado a centros docentes públicos de educación primaria para el curso 2021-22.

Descargar convocatoria

Jornada de acogida 2021

Para cumplir con las medidas sanitarias y los protocolos COVID-19, el Servicio de Programas Educativos Internacionales de la Consejería de Educación y Deporte ha organizado la Jornada de Acogida para Auxiliares de Conversación en un entorno virtual. A este evento podrán asistir, por supuesto, los auxiliares de conversación participantes en el programa y los coordinadores del programa bilingüe de los centros a los que están asignados.  

La jornada tendrá lugar el día 6 de octubre de 10:00 a 12:00 h. y será retransmitida en YouTube.

Descargar invitación 

Descargar programa

Vídeo íntegro de la jornada: 

[youtube https://www.youtube.com/watch?v=2rXNEkVri58&w=560&h=315]

Presentaciones utilizadas:

Primer Encuentro del Equipo de Trabajo de Plurilingüismo

Los días 1 y 2 de octubre, el Centro de Formación Feminista Carmen de Burgos de Baeza ha acogido el I Encuentro del Equipo de Trabajo de Plurilingüismo, organizado por el Servicio de Programas Educativos Internacionales de la Dirección General de Ordenación y Evaluación Educativa de la Consejería de Educación y Deporte de la Junta de Andalucía. Este equipo está formado por responsables de la coordinación de la enseñanza bilingüe y profesorado de áreas lingüísticas y no lingüísticas de centros bilingües y plurilingües andaluces de distintas etapas educativas dispuestos a compartir experiencias educativas inspiradoras en la enseñanza bilingüe. El objetivo de este equipo es impulsar la red de centros bilingües de Andalucía mediante la difusión de experiencias educativas de éxito, la creación de redes de colaboración y el diseño de materiales y recursos para la enseñanza bilingüe.
 
Esta iniciativa se basa en la colaboración entre los sectores escolar y universitario, lo cual aporta solidez a las propuestas por estar fundamentadas en los estudios más recientes sobre plurilingüismo. Así, Macarena Navarro (US) lidera el grupo de creación de materiales ANL para Infantil y Primaria, Francisco Lorenzo (UPO) el de creación de materiales ANL para Secundaria y Mª Elena Gómez Parra (UCO) el del Currículo Integrado de las Lenguas, mientras que Mª Luisa Pérez Cañado (UJA) colabora de manera transversal con los tres grupos. 
 
Entre las ponencias, Francisco Lorenzo presentó las claves de la educación plurilingüe en Europa demostrando que el nivel de inglés y de español es significativamente mayor en los centros bilingües. Josefa Peralta presentó el proyecto REA Andalucía para animar al equipo a crear materiales educativos abiertos para la enseñanza plurilingüe. Carmen Pilar García Montes, por su parte, nos habló de los nuevos elementos curriculares propuestos en la LOMLOE. Por último, el sábado, Mª Elena Gómez habló de las ventajas del uso de la traducción en el aula bilingüe. 
 
Muchas y variadas son las experiencias que se presentaron el sábado. Maribel Parra habló de los proyectos de internacionalización del CEIP Altos Colegios Macarena (Sevilla); Virginia Sevilla explicó cómo se coordina el programa plurilingüe del IES Generalife (Granada) y Cristina Collado (IES Cavaleri, Mairena del Aljarafe) demostró que las lenguas no compiten entre ellas, sino que más bien cooperan para mejorar la competencia lingüística del alumnado. A continuación, Claudio Jiménez (CEIP Alcalde Pedro Barbudo, Córdoba) habló de la importancia del apoyo visual en las rutinas diarias para aprender una lengua extranjera; Juan Carlos Alvarado (IES Huerta del Rosario, Chiclana de la Frontera) nos mostró su blog y sus vídeos históricos en L2, y Alejandro Baca (IES Marqués de Comares, Lucena) nos enseñó cómo explotar la fotografía e Instagram en la enseñanza de matemáticas en L2.
 
Después de las sesiones de trabajo y los talleres simultáneos llegaron las conclusiones y los compromisos adquiridos para trabajar conjuntamente en el diseño de recursos y materiales de apoyo al profesorado de la enseñanza bilingüe. Para ello contamos con este equipo de docentes talentosos y comprometidos que sin duda contribuirán a la producción de unos resultados muy satisfactorios para el plurilingüismo en Andalucía.